Разница между одним именем Дело такое. Допустим, одного человека зовут на русском языке - Элиза. На английском языке - Elisa, т.к. если было бы Eliza, то читалось бы как Элайза. В загранпаспорте этого человека написано Eliza. Есть ли возможность и стоит ли изменять эту ошибку если больше ни в каком документе имя на латыни не имеется?
В загранпаспорте пишут не на английском языке, а придерживаются французской транскрипции. Так что не заморачивайтесь, все правильно.